withoutsaying是什么意思中文翻译 go without saying和not go without saying?

[更新]
·
·
分类:生活百科
2693 阅读

go

go without saying和not go without saying?

without saying和not go without saying?

not go without saying 是错的
go without saying 并不能按字面理解为“一声不吭就走”,它的真正含义是:不言而喻,显而易见。
例:
It goes without saying that if someone has lung problems they should not smoke.
肺部有问题就不应该再抽烟,这是不言而喻的。
双语例句:
1、In fact, this practice go without saying.实际上, 这个常识不用我说.
2、This was such a mere platitude go without saying.这不过是老生常谈,不用说也明白.
3、This should go without saying, but Ill include it within this point, absolutely do not plagiarize.有一点不言自明, 但是我还是要在这里说一下:那就是, 绝对不要剽窃.
saying的词汇搭配:
1、go without saying 不言而喻,理所当然。
2、there is no saying 难以断言(很难说)。
3、as the saying is 俗话说。
4、golden saying 金玉良言。
5、that goes without saying 不言而喻。
6、common saying 俗谚

不告而别是成语吗?

不告而别不是成语。
正确成语是:不辞而别。
【成语】: 不辞而别
【举例造句】: 于是,大家想不辞而别。
【近义词】:逃之夭夭、溜之大吉
【反义词】:不速之客
【用法】: 作谓语、宾语、状语;形容不打招呼就离开
【英文】: go away without saying goodbye。

吻别英文原唱原文?

吻别英文版是《take me to your heart》,原唱:Michael Learns To Rock。
歌词:
hiding from the rain and snow 。
trying to forget but i wont let go 。
looking at a crowded street。
listening to my own heart beat 。
so many people all around the world 。
tell me where do i find someone like you girl 。
take me to your heart take me to your soul 。
give me your hand before im old 。
show me what love is havent got a clue
show me that wonders can be true 。。
they say nothing lasts forever 。
were only here today 。
love is now or never 。
bring me far away 。
take me to your heart take me to your soul 。
give me your hand and hold me 。
show me what love is be my guiding star 。
its easy take me to your heart。
standing on a mountain high 。
looking at the moon through a clear blue sky 。
i should go and see some friends 。
but they dont really comprehend 。
dont need too much talking without saying anything 。
all i need is someone who makes me wanna sing
take me to your heart take me to your so