阿拉丁电影主题曲英文原唱
沙漠骆驼国语原唱?
沙漠骆驼国语原唱?
《沙漠骆驼》原唱是施展、罗中凯。
《沙漠骆驼》是由展展与罗罗(施展、罗中凯)作词、作曲并演唱的歌曲,于2017年6月19日上线发行,后收录于展展与罗罗2018年12月19日发行的EP《我的舞台》中。2018年11月29日,展展与罗罗凭借该曲获得2018亚洲音乐盛典最佳原创组合奖。《沙漠骆驼》的歌词:我要穿越这片沙漠,找寻真的自我,身边只有一匹骆驼陪我。这片风儿吹过,那片云儿飘过,突然之间出现爱的小河。
电影《阿拉丁》的主题曲和插曲是什么?
电影《阿拉丁》的主题曲和插曲是《A Whole New World》。
歌名:A Whole New World
歌曲时长:04:01
歌曲原唱:Peabo Bryson,Regina Bellen
填 词:Howard Ashman
谱 曲:Alan Menken ,Tim Rice
歌词:
I can show you the world
我能够为你呈现
Shining, Shimmering, splendid
一个闪亮辉煌的世界
Tell me, princess, now
告诉我,小公主
When did you last let your heart decide
你上一次让心决定是在何时?
I can open your eyes
我可以为你扩展视界
Take you wonder by wonder over, sideways and under
带你看尽一幕幕路旁与地下的奇景
On a magic carpet ride
藉著一趟魔毯之旅
A whole new world
一个崭新的世界
A new fantastic point of view
一个奇幻而新颖的观点
No one to tell us no or where to go
没有人拒绝我们,告诉我们何去何从
Or say were only dreaming
或说我们只是在做梦
A whole new world
一个崭新的世界
A Dazzling place I never knew
一个从不认识的眩目地方
But when Im way up there
但从这里开始
Its crystal clear
我很清楚
That now Im in a whole new world with you
我和你正身在一个崭新的世界中
Unbelievable sights
不可置信的景观
Indescribable feeling
无法形容的感觉
Soaring, tumbling, freewheeling
尽情翻转、自由地翱翔
Through an endless diamond sky
穿越那无垠无涯如同钻石般的天空
A whole new world
一个崭新的世界
Dont you dare close your eyes
让你不敢闭上眼睛
A hundred thousand things to see
成百成千的事物等你欣赏
Hold your breath - it gets better
摒住呼吸,渐入佳境
Im like a shooting star Ive come so far
我就像一颗来自远方的流星
I cant go back to where I used to be
回不去原来的故乡
A whole new world
一个全新的世界
Every turn a surprise
每个转弯都是个惊喜
With new horizons to pursue
新的地平线等你去捕捉
Ill chase them anywhere
我会追逐它们至天涯海角
Theres time to spare
时间用之不竭
Let me share this whole new world with you
让我和你分享这崭新的世界
A whole new world
一个崭新的世界
A new fantastic point of view
一个奇幻而新颖的观点
No one to tell us no or where to go
没有人拒绝我们,告诉我们何去何从
Or say were only dreaming
或说我们只是在做梦
A whole new world
一个崭新的世界
(Every turn a surprise)
每个转弯都是个惊喜
With new horizons to pursue
新的地平线等你去捕捉
(Every momment red-letter)
在每一个特殊的时刻
Ill chase them anywhere
我会追逐它们至天涯海角
Theres time to spare
时间用之不竭
anywhere
无论何处
Theres time to spare
时间用之不竭
Let me share this whole new world with you
让我和你分享这崭新的世界
A whole new world
一个崭新的世界
Thats where well be
那是我们将到达的地方
A thrilling chase
一场令人颤抖的追寻
A wondrous place
一个神奇的地方
For you and me
为你我而存在